Turtle English by Yoshi

POPとROCKで英語を楽しむバイリンガル英語講師!

RADWIMPS「アンチクローン」で学ぶ英語!【ROCK英会話③】

「what[」の画像検索結果

 

「それ私が言ったこと!」って英語でなんていうでしょう?

 

今日はRADWIMPSの「アンチクローン」という曲から英語フレーズを学んでいきます!

 

この曲は以前紹介した「25個目の染色体」のB面に入っている曲です。“アンチクローン”というのは、アンタイクローンのことで、クローンに反対する意思を示しています。クローン=同じ、アンタイクローン=クローンのように同じ存在でいたくないという気持ちが現れています。言葉も体も名前も誰かによって作られたもので、本当の自分ってどこにいるんだろうっていう葛藤が描かれています。

 

サビを含めて英語の部分が半分以上あるんですが、こんな歌詞があります。

 

 

「Hello!!」 my friend's gotta byfriend and sh's,
「OH NO!!」 she's going for another one, lady.

「YELL OUT!!」that's what I said to her, but she goes now.
「CHILL OUT!!」 what does that monogamy means to you baby?

 

(訳)

「やあ!」友達に彼氏ができたんだけど、「えー!」彼女はもう他の男に手を出そうとしてる。そこで「叫べ!」、それが私が彼女に言ったことなんだけど、彼女はそれでも行く。「落ち着いて!」一夫一妻ってあなたにとってどんな意味なの?

 

 
この「That's what I said」という表現について解説していきます。

 

 

That's what~のwhatは、その後に何がきてもそれを名詞に変えてしまう魔法のwhatなんです。私はこれを「もの•ことwhat」と呼んでいます。

 

このwhatは、英会話習得をする上で非常に大切なポイントになる関係代名詞です。日本人にとってwhatは疑問詞というイメージが強く、whatが聞こえるとすぐに質問しているのかなと思ってしまいます。「もの・ことwhat」を使いこなすのは、英会話習得の大きな壁の一つと言えるでしょう。

 

 

what I said」=「私が言ったこと

「what you did」=「あなたがしたこと」

「what he wants」=「彼が欲しいもの」

 

 

というように、質問のするときと違って語順はそのままです。whatのあとの文章を名詞節にして「もの•こと」という意味を付け加えます。この節自体が名詞になるので、

 

「That's what you mean!」=「それがあなたが意図してることなのね!」

 

のようにThat'sやIt'sで示すことができます。いくつか例を挙げてみましょう!

 

●「That's what you have to do!」

=「それがあなたがやらないといけないこと!」

 

●「That's exacly what I was thinking!」

=「それがまさに僕が考えていたことだ!」

 

 ●「It's not what I'm trying to do!

=「それは私がしようとしていることじゃない!」

 

●「This is what I want you to say to him.」

=「これが私があなたに彼女に対していってほしいことよ。」

 

 

《Practice》

友達とどこに遊びに行くか考えているとします。あなたは映画に行きたいと言いますがが却下されます。しばらくたって別の友達が映画に行きたいと言い出します。すると皆映画に賛成します。そんなときに、「いやそれ俺が最初に言ったじゃん!」とツッコミたいときなんて言えばいいでしょうか?

 

THINKING TIME...

 

 

 

「Wait! That's what I said first!」

 

になります。なんとなく感覚がつかめましたか?原則さえつかめればもうどんなことにも使えます。文の中のどこにでもこの「もの・ことwhat」を入れることができます。

 

「I don't know what you're talking about!」

=「あなたの言っていることが分からない!」

 

という感じに。

 

 

 

what以降の分は名詞になるので、主語として分の頭にもってくることもできます。

 

What she said is true.」

=彼女が言ったことは本当だ。

 

「What I like to do in my free time is listening to music.」

=自由時間に私がしたいことは音楽を聴くことだ。

 

「What I ate with my coworkers yesterday was disgusting.」

=私が昨日同僚たちと食べたものは気色悪かった。

 

※この場合、whatが文頭にきてしまうので、疑問文と間違えがちです。疑問視の有無や語順で判断しましょう!

 

私がレッスンの中でよく言うのは、「今日のレッスンで勉強するのは~です!」なんて言うときです。「What we're gonna study today is~」となります!

 

「今日勉強することは、会議での賛成・反対の仕方です。」

=「What we're gonna study tosay is how to agree and disagree in a meeting.」

 

 

なれるまでに少し時間がかかるかもしれませんが、自分の言いたいことの中に「もの・こと」が入っているときはほとんどこの「もの・ことwhat」で訳せます!