Turtle English by Yoshi

POPとROCKで英語を楽しむバイリンガル英語講師!

『わたしに従ってきなさい』の洞察 モーサヤ1章~3章 Come Follow Me Insights, Mossiah 1-3, Japanese Translation

皆さんこんにちは!

 

 

突然ですが皆さんは、The Book of Mormon Centralをご存知でしょうか?

 

The Book of Mormon Centralは、アメリカのユタにある団体で、末日聖徒イエス・キリスト教会から独立して、モルモン書に関する研究や洞察をシェアしています。その中で、BYUのテイラー・ハルボーセン教授とタイラー・グリフィン教授が毎週Youtubeで『わたしに従ってきなさい』の洞察をシェアしてくださっています。古代の聖文を専門とするお二人が、英語ならではの言語的、文法的、歴史的、文化的視点から様々な鋭い洞察を与えてくれます。非常に応用しやすく、日本語ではなかなかここまで深く研究できないなあというところまで深入りしてくれます。教授と話をして、ぜひ日本語でもシェアしていきたいということなので、私Yoshiがそれを日本語に翻訳して、文書と動画(文書の朗読)でシェアしていきたいと思います!

 

毎週の「わたしに従ってきなさい」の勉強にスパイスを加えたいという方、自分ではなかなか学習するのが難しいという方、英語でモルモン書を勉強してみたいという方など、皆さんにとって役に立つ内容になっていると思います!

 

今回の内容はモーサヤ1-3章です!

個人的に印象的だったのは、1832年に書かれたジョセフ・スミスの最初の日記とモーサヤ3章の比較をしている部分です。モルモン書がジョセフの力ではなく聖霊の力によって翻訳されたという証が強まりました。

 

◎翻訳文(文章を読みたい方) 

drive.google.com


 

◎動画(音声で聞きたい方)

youtu.be

 

質問、感想等あればなんでもお願いします!